Μέρη κοντινά με Ελευθέρα Αποστολική Εκκλησία Πεντηκοστής


Η Δημοτική Αγορά Χανίων, συνολικού εμβαδού 4.000 τ.μ., βρίσκεται στο κέντρο των Χανίων, στο σημείο που σήμερα χτυπά η καρδιά της πόλης. Η θεμελίωση της ξεκίνησε στις 14 Αυγούστου 1911, στο σημείο όπου στεκόταν επί Ενετοκρατίας ο κύριος προμαχώνας των οχυρώσεων ενώ η κατασκευή του κτιρίου ολοκληρώθηκε το δεύτερο εξάμηνο του 1913.
Τα επίσημα εγκαίνιά για τη λειτουργία της Δημοτικής Αγοράς έγιναν από τον τότε πρωθυπουργό της Ελλάδας Ελ. Βενιζέλο στις 4 Δεκεμβρίου 1913, τρείς μέρες μετά την επίσημη τελετή της Ένωσης της Κρήτης με την Ελλάδα. Η Δημοτική Αγορά έχει σχήμα σταυρού και τέσσερις πόρτες, μία σε κάθε πτέρυγα, που κλείνουν για να παρέχουν ασφάλεια στα καταστήματα που στεγάζονται εκεί. Σήμερα στο κτίριο της Αγοράς στεγάζονται πολυάριθμα καταστήματα που πωλούν τοπικά προϊόντα άλλα και αναμνηστικά είδη. Η Δημοτική Αγορά αποτελεί αρχιτεκτονικό στολίδι για τα Χανιά και είναι μία από τις εντυπωσιακότερες στο βαλκανικό χώρο.
Σημαντικό ειδικό κτίριο της εποχής της Κρητικής Πολιτείας. Είναι κτισμένο σε σχήμα ελευθέρου σταυρού, επηρεασμένο από τα κτίρια της λεγομένης "εποχής του σιδήρου" του τέλους του 19ου αι. που χαρακτηρίζει την βιομηχανική επανάσταση. Στο κτίριο, που διακρίνεται για την κομψότητα και την ισορροπία του, διατηρούνται, σχηματοποιημένα τα μορφολογικά στοιχεία του ύστερου νεοκλασσικισμού.
Στις 14 Απριλίου 1911 η Αγορά θεμελιώθηκε από τον Δήμαρχο Μανώλη Μουντάκη και στις 4 Δεκεμβρίου 1913 εγκαινιάζεται από τον Πρωθυπουργό Ελευθέριο Βενιζέλο στα πλαίσια του εορτασμού της Ένωσης της Κρήτης με την Ελλάδα. Έκτοτε λειτουργεί αδιάκοπα ως αγορά Χανίων.

Chania, also transliterated as Hania, is the second largest city of Crete and the capital of the Chania Prefecture. It lies along the north coast of the island, about 70 km west of Rethymno and 145 km west of Heraklion. The official population of the municipal area is 53,373 but some 70,000 people live in the greater area of Chania. Most of the visitors believe that Chania is Greece`s most beautiful city... Chania is a unique city bearing a rich and long history and culture. Its name is often glorified in historical documents as the city raised brave soldiers, groundbreaking politicians, intellectuals and artists. It is considered the city of Justice and Freedom and its rare beauty justifies its characterization as the "Venice of the East". The city of Chania was a crossroad between the East and the West for many centuries, and for this reason it was claimed by its enemies and suffered the presence of many conquerors. Always the first thing you hear about Chania - the Venetian Harbour, the old port, the narrow shopping streets and waterfront restaurants. Chania is also one of the places you are most likely to see on arriving in Crete. It is beautiful - that is to say much of the Chania you will want to see is clustered close to the harbour - old buildings, museums, churches and crafts shops (some with genuinely interesting and sometimes local, products on offer). Food is offered in great variety and sometimes great similarity - there are many restaurants and also cafes, at which to reflect upon the experiences of places you have just explored together with the enjoyment of some tasty food - we have suggestions for restaurants further on. The atmosphere has a touch of Florence and Venice (a few years ago when those cities still had some room to walk), combined with the culture and character of Cretan people and traditions. The Chania harbour is wonderful and at any particular time of day the light produces a different result, creating a "different place". This is the best chance to see some of the old buildings - of Venetian and Turkish design, that Crete once had across the island - many have since been destroyed by the ravages of war and plunder. Chania is surrounded by numerous rich options for sightseeing, exploration and discovery. Mountain villages provide a view into the "inner Crete". The Samaria and many other gorges can be hiked, archaeological sites abound. What to see at the city Explore the waterfront and streets just behind. Walk along the harbour wall to the Venetian Lighthouse. Visit the wonderful Naval Museum (Maritime Museum) - it delivers a superb introduction to the History of Crete and is by no means only for maritime mavens, you will learn more here in half an hour than most could teach you, about the events that filled Crete's moving past. Excellent, well done. Open: 10.00 to 14.00 daily, except Monday. Tel: 28210-91875. Admission: 2.50 euros. The Archaeological Museum on Halidon Street is smaller than its grand Heraklion cousin, though well worth visiting and appealing even to non archaeologists. Open: 8.00 to 17.00 (to 19.30 April-October) daily, except Monday. Tel: 28210-90334. Admission: 1.5 euros Historical Archives (museum): Open 9.00 to 13.00, Monday to Friday. Tel: 28210-52606. Admission: Free. Byzantine Museum. Open: 8.30 to 14.00 daily, except Monday. Tel: 28210-96046. Near the waterfront (at the back of the Naval museum). Outside Chania; trips to the many surrounding monasteries, the Samaria Gorge (take a bus to Omalos or a tour as you will walk the Gorge, take a ferry from the end at Agia Roumeli to Sfakia and then a bus back to Chania), Venizelos Graves and visit nearby villages where the old men talk, argue, discuss, play cards at their local kafeneio or simply find a stretch of beach and immerse the cares of yesterday in the waters of today. With children you might treat them with a visit to the water park at Limnoupolis. Rethymno, Crete's other Venetian town is an hour away by car or bus. The Therissos gorge, Kolymbari and its monastery, the wide sweep of Falassarna beach, boat trips to Gramvousa & Balos, a longer and most scenic trip to Elafonissi and villages en route - the list is long enough to fill many days. (all information can be changed without prior notice) Historical facts about Chania The Historical Years During the so called Historical Years, Kythonia seems to have been a powerful city-state, whose domain extended from Hania Bay to the feet of the White Mountains. Kythonia was constantly at war with other city-states such as Aptera, Falasarna nad Polyrrinia. In 69 B.C. the Roman Consul Cointus Metellus defeated the Cretans and conquered Kythonia to which he granted the privileges of an independent city-state. Kythonia reserved the right to mint its own coins until the 3rd century A.D. The Roman conquest put an end to the civil wars and a period of peace began, unique in the history of the island. The Kythonia of the Historical Years was of the same size as the city of Hania at the beginning of the 20th century. First Byzantine Period Information about the Kythonia of the Christian Years is limited. The most important archeological finds are those of the remains of a Basilica, discovered recently near the Venician Cathedral in the centre of Kasteli. Various sources mention the Kythonia Diocese and the Bishop Kythonios, who participated in the Sardinian Synod in 343. Kythonia is mentiond among the 22 most important cities of Crete in the "Document of Ieroklis" in the 6th Century. The Kytonia Diocese is also mentioned in all the "Ecclesiastical Minutes" (taktica), before and after the Arabian Occupation. The Arabian Occupation The occupation of Crete by the Arabs was effected gradually from 821 to 824. The consequences of the arrival of the Arabs in Crete were rather painful for the local population, who were subjected to a long and horrible period of slavery, resulting in the alienation of Crete from the Byzantine empire. St. Nicholas Stouthitis was born in 763 in Kythonia, which he left at the age of 10 to go to Constantinople. In 961, Nikiforos Fokas managed to free Crete and bring it back under the control of the Byzantine empire. The Byzantine Period The first action of the Byzantine empire, after reconquering Crete, was to re-establish their authority and power. Not only should all traces of the Arab occupation be abolished but also the defense of the island had to be organised quickly in order to avoid any Arab attempt to take back the island. Thus, strong fortifications are constructed along the coast and at strategic positions. The hill of Kasteli is fortified with a wall along its perimeter. This was constructed with building materials taken from the ancient city. It is still regarded as a remarkable military accomplishment and a proof of the continuous existence of the city in the period between the Arab and the Venician occupations. The Venician Occupation After the 4th Crusade and the dismantling of the Byzantine empire, in 1204, Crete is given to Bonifacio, the Marquis de Monfera. He, in turn, chooses to sell it to the Venicians for 100 silver marks. In 1252 the Venicians manage to subdue the locals as well as the Genoans, who, under the leadership of the Count of Malta Henrico Pescatore, had seized Crete. Hania is chosen as the seat of the Rector (Administrator General) of the region and flourishes as a significant commercial centre due to the fertility of the land. Contact with Venice leads to the social, economic and cultural conditions necessary for the growth of a culture strongly affected both by the Venician and the local element. The Turkish Occupation The Turks land near the Monastery of "Gonia" (Corner) in Kissamos, which they plunder and burn. They seize the fortified isle of "Agioi Theodori" and, after a two month siege, the City of Hania on 2nd August 1645. A new state of affairs prevails in the city, where churches are turned into mosques and Christian fortunes come to the hands of the conquerors. The Turks reside mostly in the eastern districts, Kasteli and Splanzia, where they convert the church of St Nicholas of the Dominicans into their central mosque "Houghiar Tzamissi" (The Sovereign's Mosque). Besides turning catholic churches into mosques, they build new ones such as "Kioutsouk Hassan Tzamissi" on the harbour. They also build public baths (Hamam) and fountains. In 1821 many Christians are slaughtered and the Bishop of Kissamos, Melhisethek Thespotakis is hanged in Splantzia. In 1878, the Treaty of Halepa is signed and the Christians are granted certain rights. In 1898, the semi-autonomous "Cretan State" is established and the city of Hania flourishes as the Capital of Crete.

The 1866 Square in Chania is located on the west part of the city, on the way to the "Kisamos" exit. This Square is one of "green" areas of the city, with many plants and statues of the heroes of the Cretan revolutions and an elegant Arabic fountain.Its name refers to the grand and bloody 3-year Cretan revolution (1866 - 1869) against the Turks, which resulted to the holocaust of "Arcadi". On the northwest side of the plateau, next to the hotels "Samaria" and "Omalos", there is the public bus station (KTEL) of the city.
The bus station offers a large network of destinations with modern buses, which connect Chania with Heraklion, Rethymnon, other towns and villages of the Chania Prefecture, as well as to other cities of Greece (Athens, Lamia, Larisa, Thessaloniki, Korinthos, Patra, Ioannina, Mesologi, ect).

Στο κέντρο της πόλης των Χανίων, δεσπόζει η ιστορική Τριμάρτυρη, ο Ιερός Καθεδρικός Ναός των Χανίων, ο Ναός των Εισοδίων της Θεοτόκου. Ο Ιερός Ναός των Εισοδίων, ως Καθεδρικός και Μητροπολιτικός και Πολιούχος Ναός της πόλης, συγκεντρώνει όλο το θρησκευτικό, λειτουργικό και γενικότερα λατρευτικό ενδιαφέρον του ευσεβούς λαού των Χανίων.
Στα 150 χρόνια της ζωής του ο Ναός έχει ταυτιστεί με την μοίρα, τη ζωή και την ιστορία της Πόλης και έχει καταξιωθεί ως ένα από τα αξιολογότερα ιστορικά μνημεία της Κρήτης. Σύμφωνα με ιστορικές μαρτυρίες στη θέση που βρίσκεται σήμερα ο ιερός Καθεδρικός Ναός, υπήρχε από τις αρχές του 11ου αιώνα ένας μικρός Ναός αφιερωμένος στα Εισόδια της Παναγίας. Τον μικρό αυτό Ναό γκρέμισαν οι Ενετοί χτίζοντας στη θέση του μια μεγάλη αποθήκη για τις ανάγκες του Μοναστηριού τους, που βρίσκόταν απέναντι, στην άλλη πλευρά της σημερινής οδού Χάληδων. Στη συνέχεια, όταν οι Τούρκοι υποδούλωσαν την Κρήτη (1695) μετέτρεψαν την αποθήκη των Καθολικών σε σαπωνοποιείο το οποίο και λειτούργησε έως το 1850. Η κατασκευή του ναού ολοκληρώθηκε το 1860.
Ο Ναός των Εισοδίων είναι γνωστός και με το χαρακτηρισμό Τριμάρτυρη επειδή απαρτίζεται από τρία κλίτη: Το κεντρικό όπου τιμώνται τα Εισόδια της Θεοτόκου, το δεξιό, όπου τιμώνται οι Τρεις μεγάλοι Ιεράρχες Πατέρες και προστάτες των Ελληνικών Γραμμάτων και το αριστερό εις το οποίο τιμάται ο Άγιος Νικόλαος προς αναπλήρωση του ομωνύμου Ναού της Σπλάντζιας τον οποίον οι Τούρκοι είχαν μετατρέψει τότε σε Τζαμί. Ο Ναός γιορτάζει στις 21 Νοεμβρίου, εορτή των Εισοδίων της Θεοτόκου η οποία είναι και ημέρα αργίας για την Πόλη των Χανίων.

ΔΙΚΑΣΤΙΚΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΧΑΝΙΩΝ (ΤΡΑΠΕΖΑ ΝΟΜΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ )
Ανδρέα Παπανδρέου 65 ΤΚ731 00
Τηλέφωνο:28213 45700, 28210 27620, 28210 50522 28210 50522,
Φαξ: 28210 27620

Στο κέντρο της παλιάς πόλης των Χανίων, στην οδό Χάληδων, δίπλα στην Καθολική εκκλησία βρίσκεται το Λαογραφικό Μουσείο. Περιλαμβάνει εκθέματα λαϊκής τέχνης και παράδοσης, που επιτρέπουν στον επισκέπτη να γνωρίσει μια αντιπροσωπευτική εικόνα του τρόπου ζωής των παλαιότερων κατοίκων του νησιού κατά το 18ο και 19ο αιώνα.
Μεταξύ άλλων στο μουσείο βρίσκεται συλλογή των εργαλείων, πρώτων υλών και προϊόντων της παραδοσιακής οικοτεχνίας, βιοτεχνίας και αγροτικής ζωής. Βρίσκονται επίσης αναπαραστάσεις αγροτικών ασχολιών, οικιακών τεχνών, βιοτεχνικών εργασιών καθώς και αναπαραστάσεις εσωτερικών χώρων αγροτικού σπιτιού. Ενδιαφέρον παρουσιάζει το εργαστήριο του μουσείου όπου αναβιώνει η κρητική κεντητική τέχνη και δημιουργούνται κεντητοί πίνακες.
Διεύθυνση: Χάληδων 46Β, Χανιά (είσοδος από την αυλή της καθολικής εκκλησίας)

Η Δημοτική Πινακοθήκη Χανίων αποτελεί έναν μοναδικό χώρο πολιτισμού που φιλοξενεί έργα ζωγραφικής, χαρακτικής και γλυπτικής καταξιωμένων ελλήνων δημιουργών και ντόπιων καλλιτεχνών, που χρονολογούνται από το 18ο αιώνα έως σήμερα.
Πυρήνας της συλλογής των έργων που εκτίθενται στη Δημοτική Πινακοθήκη Χανίων υπήρξε η δωρεά του Λυκούργου Μανουσάκη στα τέλη της δεκαετίας του 1950. Ακολούθησαν σημαντικές δωρεές, όπως του Κώστα Ιωαννίδη και του Παναγιώτη Γράββαλου αλλά και προσφορές μεμονωμένων έργων από πολλούς καλλιτέχνες, γηγενείς και ξένους. Η Δημοτική Πινακοθήκη των Χανίων, κέντρο ευρύτερης πολιτιστικής δημιουργίας, αναπτύσσει αξιόλογη εκδοτική δραστηριότητα ενώ διοργανώνει και φιλοξενεί εκθέσεις, ομιλίες, ημερίδες, εκπαιδευτικά προγράμματα και άλλες δραστηριότητες, καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους.

Στη βόρειο-ανατολική πλευρά του Δημοτικού Κήπου βρίσκεται το εντυπωσιακό Ρολόι της πόλης, το οποίο άρχισε να χτίζεται το 1924 και τέλειωσε το 1927 και το οποίο αποτελεί ένα από τα πιο αξιοσημείωτα κτίσματα της πόλης των Χανίων.

Μιναρές του Αχμέτ Αγά
Τα Μουσουλμανικά τεμένη συμπληρώνουν την θρησκευτική ζωή των μωαμεθανών Τούρκων στην Κρήτη. Στην οδό Χατζημιχάλη Νταλιάνη (πρώην Σχοινοπλοκάδικα) βρίσκεται το Αγά Τζαμί στα Χανιά, από το οποίο σώζεται σήμερα ο μιναρές και μερικά από τα κτίρια στα οποία στεγάζεται βιοτεχνία πλεκτηρίου.

Along the famous waterfront there are built numerous cafes, bars and a few traditional tavernas with wonderful views to the sea and a part of the Venetian Walls. The locals usually prefer this part of the waterfront to have a coffee in the evening or a first drink during the night.
The history of Kum Kapi starts during the last years of the Turkish occupation when the Arabs grew "Halikoutes", a small village, near a sandy beach and next to the Venetian fortifications. This district was called in Turkish "Kum Kapisi" (meaning Gate of the Sand) because of the Venetian Gate built there.
If you want to have a coffee in the Kum Kapi waterfront you can try the following cafe-bars; Elliniko at the start, Thema at the centre, Il Nostro at the end, and the rock-cafe Other Side near the end. There are also many choices for food like the first two restaurants at the start of the waterfront (O Aswtos Yios, Diachroniko) or the restaurant next to the Thema.
The area of Kum Kapi is quite near the old Venetian Town so that you can walk to get from the one place to the other. While walking , if you follow the seafront, you will meet more seafood restaurants (try the Dinos Restaurant) and cafes (try the Dio Lux).

Από το 1963 το Αρχαιολογικό Μουσείο Χανίων (οδός Χάληδων 30) στεγάζεται στον κυρίως ναό της ενετικής Μονής του Αγίου Φραγκίσκου. Ευρήματα από ανασκαφές των τελευταίων πενήντα ετών σε διάφορες τοποθεσίες του νομού Χανίων έχουν βρει εδώ τη θέση τους. Συγκεκριμένα, τα ευρήματα νεολιθικών χρόνων έως και της ύστερης περιόδου εκθέτονται στο ανατολικό τμήμα του κτηρίου, ενώ στο δυτικό τμήμα βρίσκονται εκθέματα της γεωμετρικής περιόδου έως και των ρωμαϊκών χρόνων. Σε κάθε προθήκη τα εκθέματα είναι ταξινομημένα κατά κατηγορία ή με βάση την τοποθεσία στην οποία βρέθηκαν.
Ο επισκέπτης κατά την είσοδό του στο μουσείο βλέπει στην ανατολική πτέρυγα ευρήματα από τα ύστερα νεολιθικά χρόνια έως και τα ύστερα μινωικά. Η ανασκαφή που τα έφερε στο φως έγινε στο σπήλαιο της Πλατυβόλας. Ευρήματα νεολιθικής εποχής και από άλλα σπήλαια υπάρχουν στο Αρχαιολογικό Μουσείο Χανίων στις διάφορες προθήκες. Αυτό συμβαίνει επειδή τα σπήλαια συνέχισαν να χρησιμοποιούνται, κυρίως στη μινωική εποχή, ως τόποι λατρείας κι έτσι εξηγείται η παρουσία κατάλοιπων νεολιθικής οίκησης, αφού χρησιμοποιούνταν σε λατρευτικές τελετές.
Ανασκαφές στον σημαντικότερο οικισμό της ευρύτερης περιοχής των Χανίων, στο λόφο Καστέλι, κάτω από τη σημερινή πόλη, έφεραν στο φως ευρήματα που χρονολογούνται από το 3.000 π.Χ. έως το 1.100 και εκθέτονται σε περισσότερες από μία προθήκες. Να αναφέρουμε ότι κάποια από αυτά οφείλουν την ύπαρξή τους στους πρωτομινωικούς οικισμούς που αναπτύχθηκαν και ίσως στη σχέση τους με τα μινωικά ανάκτορα ή στην ύπαρξη ενός τέτοιου στα Χανιά ως διοικητικού κέντρου. Υπάρχουν ακόμη εκθέματα που μαρτυρούν για παράδειγμα την εγκατάσταση των Μυκηναίων στην Κρήτη μετά την καταστροφή του οικισμού στο λόφο Καστέλι το 1450 π.Χ, όπως και των ανακτόρων σε όλη την Κρήτη.
Στο δυτικό τμήμα του μουσείου Χανίων τα ευρήματα των γεωμετρικών χρόνων είναι μικρότερα σε αριθμό και ανακαλύφθηκαν ως επί τω πλείστον σε νεκροταφεία. Τα εκθέματα που καλύπτουν τα αρχαϊκά και κλασσικά χρόνια είναι προέρχονται από την Αξό Μυλοποτάμου, την Φαλάσαρνα, την Αγία Ρούμελη αλλά και την Κυδωνία (σημερινά Χανιά). Εντυπωσιακά είναι τα εκθέματα της ελληνιστικής και ρωμαϊκής περιόδου από κοσμήματα και άλλα αντικείμενα που ήταν τοποθετημένα σε τάφους. Οι επαφές των Χανίων με την Αλεξάνδρεια μαρτυρούνται από τα πήλινα ειδώλια του ελληνιστικού εργαστηρίου κοροπλαστικής αν και τα περισσότερα προέρχονται από το Ασκληπιό της Λισού.

Προμαχώνας Santa Lucia
Ο προμαχώνας Santa Lucia βρίσκεται στην νοτιοανατολική γωνιά των ενετικών οχυρώσεων, και πήρε το όνομα του από την ορθόδοξη εκκλησία της Αγίας Φωτεινής (Lucia), που βρισκόταν στη σημερινή οδό Μίνωος.
Το 1568 κατασκευάστηκε ο επιπρομαχώνας της Santa Lucia, του οποίου ένα μέρος σώζεται στην οδό Μίνωος. Μεγάλο τμήμα του προμαχώνα έχει καταχωθεί στη δεκαετία του 1930 κάτω από την οδό Νικηφόρου Φωκά & Κύπρου.

Το Μουσείο της Εθνικής Ελλάδος αποτελεί ένα μοναδικό στο είδος του μουσείο στην Ελλάδα και ένα από τα ελάχιστα που υπάρχουν σε επίπεδο εθνικών ομάδων παγκοσμίως.
Μέσα σε αυτό «ζωντανεύει» η ιστορία της Εθνικής Ελλάδος ποδοσφαίρου την οποία ο επισκέπτης μπορεί να γνωρίσει μέσα από τα εκατοντάδες αντικείμενα και φανέλες της Εθνικής ομάδας τόσο του σήμερα, όσο και από παλαιότερες εποχές. Από τα πιο δημοφιλή αντικείμενα που μπορεί να δει κάποιος στο Μουσείο είναι οι φανέλες των Ελλήνων διεθνών από ιστορικά παιχνίδια και όχι μόνο, το αντίγραφο του Κυπέλλου από την κατάκτηση του Ευρωπαϊκού Πρωταθλήματος του 2004, το εισιτήριο του τελικού Ελλάδα-Πορτογαλία, η μπάλα από το παιχνίδι Ελλάδα-Νιγηρία 2-1, την μοναδική νίκη της Εθνικής σε Μουντιάλ και άλλα πολλά…

Το Χαμάμ που βρίσκεται στην οδό Χάληδων στα Χανιά, κοντά στη θέση ρωμαϊκού λουτρού με ωραία ψηφιδωτά δάπεδα, είναι ένα πολύτρουλο κτίσμα, το οποίο έχει περιμετρική στοά που κατεδαφίστηκε το 1941. Το Χαμάμ έχει κτιστεί στη θέση του βενετσιάνικου μοναστηριού της Αγίας Κλάρας που βρισκόταν απέναντι από τον Άγιο Φραγκίσκο.

The War Museum of Athens founded a department in 1995, in the framework of a cooperative program between the two cities and museums.
The aim of the Museum is the collection, protection, conservation and exhibition of war artifacts and other items, mainly from the period 1821-1940 that covers most of the national wars and revolutions, including the participation of Cretan soldiers in the Macedonian Wars (1903 - 1922) in the Balkan Wars (1912-13), the Asia Minor Campaign (1919-1922), in the World Wars I and II and during the German occupation (1941-1945).
Tel: (2821) 0 44156

Έξοχο παράδειγμα νεοκλασσικής αρχιτεκτονικής όπως αυτή εφαρμόστηκε τις τελευταίες δεκαετίες της τουρκοκρατίας. Κατασκευάστηκε στο προάστειο της Χαλέπας και είναι από τα σημαντικότερα κτίσματα των Χανίων.
Κτισμένο στον τύπο της βίλας, το κτίριο διακρίνεται για την κομψότητα, την ισορροπία των όγκων του και την λιτότητα των μορφών του. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζουν η διαμόρφωση της κύριας εισόδου, που ανοίγεται στην αυλή, με την μαρμάρινη σκάλα και το προστώο, καθώς και ο εσωτερικός διάκοσμος του κτίσματος.
Κτίστηκε γύρω στο 1860. Από το 1865 υπήρξε το επίκεντρο κάθε κοινωνικής και φιλανθρωπικής κίνησης στην Κρήτη, στα τελευταία χρόνια της Τουρκοκρατίας και εκείνα της Αρμοστίας στο νησί. Έχει κηρυχθεί διατηρητέο μνημείο.

Το μαρμάρινο μνημείο, με τη μορφή Αναθηματικής Στήλης, που όλοι βλέπουμε στην αυλή του 1ου Γυμνασίου, φιλοτεχνήθηκε στο μαρμαρογλυφείο Νικητάκη και στήθηκε για να τιμηθούν οι τελειόφοιτοι μαθητές και φοιτητές, πρώην μαθητές του Γυμνασίου Χανίων, που έδωσαν τη ζωή τους για την απελευθέρωση της Μακεδονίας και της Ηπείρου.

Χαρακτηριστικό ειδικό κτίριο των τελευταίων χρόνων της Τουρκοκρατίας στην Κρήτη, επηρεασμένο μορφολογικά από τα μεγαλοπρεπή νεοκλασσικά κτίρια των μεγάλων αστικών κέντρων. Έχει οργανωθεί με αυστηρούς άξονες συμμετρίας που διακρίνονται τόσο στις κατόψεις του όσο και στην μορφολογία των όψεων. Το κτίριο απαρτίζεται από πτέρυγες οι οποίες, σε σύνθεση ελεύθερου ορθογωνίου, δημιουργούν εσωτερικό αίθριο και συγχρόνως ελεύθερες διελεύσεις προς άνω, οι οποίες διανοίγονται στην πρόσοψη του κτιρίου.
Άρχισε να κτίζεται στο τέλος του 19ου αιώνα ως Τουρκικό Στρατιωτικό Νοσοκομείο. Το 1900 αποπερατώθηκε ο πρώτος όροφος και αφού εγκαταστάθηκαν οι δικαστικές αρχές εξωραΐζεται με μαρμαροστρώσεις και διαμόρφωση του περιβάλλοντα χώρου. Το 1936 μετά από πυρκαϊά αναστηλώνεται και προστίθεται ο 3ος όροφος του κεντρικού κτιρίου. Έχει χαρακτηριστεί ως διατηρητέο Μνημείο.
Έχουν γίνει εργασίες επισκευής και συντήρησης το 1984, διαμόρφωση περιβάλλοντος χώρου το 1988 και το 1990 έργα συντήρησης και αποκατάστασης.